-
1 genero
gĕnĕro, āre, āvi, ātum [genus] - tr. - [st1]1 [-] engendrer. - Plin. 24, 102 ; Virg. En. 7, 734. - generatus Hercutis stirpe, Cic. Rep. 2, 24: issu de la souche d'Hercule. [st1]2 [-] [abst] concevoir, porter [en parl. d'une femelle}. - Plin. 8, 172. [st1]3 [-] créer, engendrer. - hominem generavit deus, Cic. Leg. 1, 27: Dieu a créé l'homme. --- cf. Off. 1, 103 ; Phil. 4, 5. [st1]4 [-] produire [pr. et fig.]. - generare mel, Virg. G. 4, 205: produire le miel. - generare virtutes, Quint. 12, 5, 2: être une source de vertus. [st1]5 [-] produire [au sens littéraire], composer. - Quint. 1, 12, 12.* * *gĕnĕro, āre, āvi, ātum [genus] - tr. - [st1]1 [-] engendrer. - Plin. 24, 102 ; Virg. En. 7, 734. - generatus Hercutis stirpe, Cic. Rep. 2, 24: issu de la souche d'Hercule. [st1]2 [-] [abst] concevoir, porter [en parl. d'une femelle}. - Plin. 8, 172. [st1]3 [-] créer, engendrer. - hominem generavit deus, Cic. Leg. 1, 27: Dieu a créé l'homme. --- cf. Off. 1, 103 ; Phil. 4, 5. [st1]4 [-] produire [pr. et fig.]. - generare mel, Virg. G. 4, 205: produire le miel. - generare virtutes, Quint. 12, 5, 2: être une source de vertus. [st1]5 [-] produire [au sens littéraire], composer. - Quint. 1, 12, 12.* * *Genero, generas, pen. corr. generare. Cic. Engendrer.\Generare. Quintil. Inventer.\Generare, de foeminis etiam dicitur. Plin. Concevoir.\E gramine, quod in oleo generatum esset, hominem generauit Deus. Cic. A creé.\Generandi gloria mellis. Virgil. De faire miel.\Semina limus habet, virides generantia ranas. Ouid. Le limon de la terre engendre les grenoilles.\Populus Romanus a Marte generatus. Cic. Descendant de la race de Mars. -
2 género dramático
-
3 genero
genero genero, avi, atum, are порождать, производить -
4 genero
generogenero ['dlucida sans unicodeʒfontε:nero]sostantivo MaskulinSchwiegersohn MaskulinDizionario italiano-tedesco > genero
5 genero
gènero m зять6 genero
7 genero
genero, āvi, ātum, āre (genus), I) zeugen, erzeugen, hervorbringen, erschaffen, gebären, im Passiv auch entspringen, entsprießen, abstammen, deus hominem generavit, Cic.: terra animalia generat, Iustin.: asina generare coeperit, Plin.: generari et nasci a principibus, Fürsten Dasein u. Leben zu verdanken haben, Tac. – semina, unde essent orta, generata, concreta, Cic.: exemplar generatum, erschaffenes (Ggstz. aeternum), Cic. Tim. 6. – II) übtr., hervorbringen, schaffen, machen, erfinden, ignem, Iustin.: litem, Quint.: vom schöpferischen Talente eines Dichters, Redners, nihil ex se, Quint.: poëma, Quint.
8 gênero humano
genre humain.9 género de punto
género de puntoStrickware10 género masculino
género masculinomaskuliner Genus11 género neutro
género neutroNeutrum12 género épico
género épicoEpik13 género de punto
knitwear14 genero
genero, āvi, ātum, āre (genus), I) zeugen, erzeugen, hervorbringen, erschaffen, gebären, im Passiv auch entspringen, entsprießen, abstammen, deus hominem generavit, Cic.: terra animalia generat, Iustin.: asina generare coeperit, Plin.: generari et nasci a principibus, Fürsten Dasein u. Leben zu verdanken haben, Tac. – semina, unde essent orta, generata, concreta, Cic.: exemplar generatum, erschaffenes (Ggstz. aeternum), Cic. Tim. 6. – II) übtr., hervorbringen, schaffen, machen, erfinden, ignem, Iustin.: litem, Quint.: vom schöpferischen Talente eines Dichters, Redners, nihil ex se, Quint.: poëma, Quint.15 generō
generō āvī, ātus, āre [genus], to beget, procreate, engender, produce, create: hominem: quem generasse Telon Sebethide Fertur, V.: Unde nil maius generatur ipso (Iove), springs, H.: generati a naturā: generatus ab illo, O.: aliam ex aliā prolem, V.: semina, unde essent omnia generata: seminata generantia ranas, O.: generandi gloria mellis, V.: exemplum generatum (opp. aeternum).* * *generare, generavi, generatus Vbeget, father, produce, procreate; spring/descend from (PASSIVE)16 genero
genero s.m. gendre, beau-fils.17 género
18 genero
gĕnĕro, āvi, ātum, 1, v. a. [genus], to beget, procreate, engender, produce, create; in pass., to spring or descend from.I.Lit. (class.):II.hominem generavit et ornavit deus,
Cic. Leg. 1, 9, 27: isque (Capys) pium ex se Anchisen generat, Enn. ap. Philarg. ad Verg. G. 3, 35 (Ann. v. 32 Vahl.):Oebalus, quem generasse Telon Sebethide nymphā Fertur,
Verg. A. 7, 734:unde nil majus generatur ipso (Jove),
Hor. C. 1, 12, 17:Herculis stirpe generatus,
Cic. Rep. 2, 12:homines hominum causa esse generatos,
id. Off. 1, 7, 22:ita generati a natura sumus, ut, etc.,
id. ib. 1, 29, 103; cf. id. Rep. 6, 15:a quo (deo) populum Romanum generatum accepimus,
id. Phil. 4, 2, 5:ab origine ultima stirpis Romanae generatus,
Nep. Att. 1:Tros est generatus ab illo,
Ov. F. 4, 33:fuit Argolico generatus Alemone quidam Myscelos,
id. M. 15, 19:Trojā generatus Acestes,
Verg. A. 5, 61:mulos (antiqui vocabant) quos asini et equae generarent,
Plin. 8, 44, 69, § 172:quale portentum... nec Jubae tellus generat,
Hor. C. 1, 22, 15:terram tanto prius animalia generare coepisse,
Just. 2, 1 fin.:atque aliam ex alia generando suffice prolem,
Verg. G. 3, 65:(mundus) semperne fuerit, nullo generatus ortu: an, etc.,
Cic. Univ. 2:semina, unde essent omnia orta, generata, concreta,
id. Tusc. 5, 24, 69; cf.:semina generantia ranas,
Ov. M. 15, 375:terra et hos (rubos) generat,
Quint. 9, 4, 5:terra generandis alendisque seminibus fecundior,
id. 10, 3, 2:e gramine, quod in eo loco generatum esset, etc.,
Gell. 5, 6, 9:generandi gloria mellis,
Verg. G. 4, 205:ignibus generandis nutriendisque soli ipsius naturalis materia,
Just. 4, 1.— Absol.:asina generare coepit,
Plin. 8, 44, 69, § 172.—Trop. (perh. only post-Aug.).A.In gen.:B.cetera forsitan tenuis quoque et angusta ingenii vena... generare atque ad frugem aliquam perducere queat,
Quint. 6, 2, 3:verecundia vitium quidem, sed quae virtutes facillime generet,
id. 12, 5, 2; Dig. 25, 3, 7:peccatum generat mortem,
Vulg. Jacob. 1, 15.—In partic., to bring forth, produce, of mental productions:quae (aetates) nihil dum ipsae ex se generare queunt,
Quint. 1, 1, 36:cum generabit ipse aliquid atque componet,
id. 1, 12, 12; 8, 6, 32; cf. id. 10, 2, 5:similiter decurrentium spatiorum observatione esse generatum (poëma),
id. 9, 4, 114; cf. Suet. Ner. 52.19 genero
genero, 1, beget, A. 7:29; bring forth, G. 4:24; 2 T. 2:23; H. 6:7; Jas. 1:15.*20 genero
(s.) måg; (s.) svärsonСм. также в других словарях:
Género chico — (literally, little genre ) is a Spanish genre of short light musical plays. It is a subgenre of zarzuela , the Spanish operetta. It differs from zarzuela grande and most other opera forms both by being short and by aiming at a proletarian… … Wikipedia
Género — (del latín genus, eris, clase) es un término que puede referirse: En las artes, lengua y literatura a: El género cinematográfico, tema general de una película que sirve para su clasificación Un género historietístico, que en las historietas es un … Wikipedia Español
género — sustantivo masculino 1. Conjunto de personas o cosas con características comunes: El violín pertenece al género de los instrumentos de cuerda. 2. Área: biología Conjunto de especies que tienen cierto número de caracteres comunes: El lobo y el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
género — (Del lat. genus, genĕris). 1. m. Conjunto de seres que tienen uno o varios caracteres comunes. 2. Clase o tipo a que pertenecen personas o cosas. Ese género de bromas no me gusta. 3. En el comercio, mercancía. 4. Tela o tejido. Géneros de algodón … Diccionario de la lengua española
Género (humano) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase género. Los símbolos de género, usados para denotar organismos femeninos (izquierda) y masculinos (derecha), derivado de los símbolos astrológicos de Marte y Venus. Desde hace… … Wikipedia Español
Género (sociología) — Saltar a navegación, búsqueda El género es el conjunto de los aspectos sociales de la sexualidad, un conjunto de comportamientos y valores (incluso estéticos) asociados de manera arbitraria, en funcion del sexo. Según la Enciclopedia Británica,… … Wikipedia Español
Género Didáctico — Saltar a navegación, búsqueda El género didáctico es el género literario que tiene como finalidad la enseñanza o la divulgación de ideas expresadas de forma artística, con un lenguaje elaborado y recursos de la filosofía. Contenido 1 Origen y… … Wikipedia Español
gênero — s. m. 1. Grupo de espécies que entre si têm certas analogias. 2. Classe. 3. Modelo. 4. Gosto. 5. Feitio. 6. Maneira. 7. Modo. 8. Qualidade. 9. Força. 10. Calibre. 11. Estilo. 12. Propriedade de algumas classes de palavras, notadamente… … Dicionário da Língua Portuguesa
género — s. m. 1. Grupo de espécies que entre si têm certas analogias. 2. Classe. 3. Modelo. 4. Gosto. 5. Feitio. 6. Maneira. 7. Modo. 8. Qualidade. 9. Força. 10. Calibre. 11. Estilo. 12. Propriedade de algumas classes de palavras, notadamente… … Dicionário da Língua Portuguesa
Género (desambiguación) — Género (del latín genus, eris, clase ) tiene numerosos significados en castellano: ● en lógica y filosofía, género se usa de forma similar al original latino para designar cualquier conjunto de seres con uno o varios caracteres en común; ● en… … Enciclopedia Universal
Género Zeefuik — Pas d image ? Cliquez ici. Situation actuelle Club actuel … Wikipédia en Français